I-paste ang iyong teksto sa ibaba at makakuha ng agarang tantiya kung gaano katagal ito basahin nang malakas. Isang simpleng kalkulator ng oras ng pagsasalita na nagko-convert ng mga salita sa oras — pumili ng bilis ng pagsasalita (mabagal, pang-usapan, o mabilis) para sa mga podcast, presentasyon, audiobook, o iskrip. Gumagana rin bilang kalkulator ng oras ng pagbasa para sa tahimik na pagbabasa.
Mabilis na sanggunian: gaano katagal ang iba’t ibang haba ng teksto sa mabagal (130 wpm), pang-usapan (160 wpm), at mabilis (180 wpm) na bilis ng pagsasalita.
| Mga Salita | ~ Mga Karakter | Mabagal | Normal | Mabilis |
|---|---|---|---|---|
| 50 | 250 | 0:31 | 0:25 | 0:22 |
| 100 | 500 | 1:02 | 0:50 | 0:44 |
| 250 | 1,250 | 2:34 | 2:05 | 1:51 |
| 500 | 2,500 | 5:08 | 4:10 | 3:42 |
| 750 | 3,750 | 7:42 | 6:15 | 5:33 |
| 1,000 | 5,000 | 10:15 | 8:20 | 7:24 |
| 1,500 | 7,500 | 15:23 | 12:30 | 11:07 |
| 2,000 | 10,000 | 20:31 | 16:40 | 14:49 |
| 5,000 | 25,000 | 51:17 | 41:40 | 37:02 |
Ang pang-usapang Ingles ay may average na 150–160 salita kada minuto. Ang mas mabagal na pagsasalaysay sa podcast o audiobook ay nasa 130–150 wpm; ang mabilis na news anchor ay umaabot sa 180–200 wpm. Karamihan ng kalkulator (kasama ito) ay nakatakda sa 160 wpm.
Sa bilis na pang-usapan (160 wpm), ang 5-minutong talumpati ay may humigit-kumulang 800 salita. Para sa mas mabagal at maayos na paghahatid (130 wpm), targetin ang 650 salita. Para sa 5 minutong presentasyon, 750 salita ang ligtas na target.
Humigit-kumulang 6 minuto 15 segundo sa bilis na pang-usapan (160 wpm). Sa mabagal na bilis ng pagsasalaysay (130 wpm) ay umaabot sa 7 minuto 42 segundo; sa mabilis na bilis (180 wpm) ay bumababa sa 5 minuto 33 segundo.
Oo — malaki ang epekto. Mas mabilis na sinasalita ang Espanyol at Italyano (humigit-kumulang 180 wpm) kaysa Ingles. Mas mabagal ang Aleman (mga 150 wpm). Ang Mandarin, Hapon, at Koreano ay walang hangganan ng salita, kaya sinusukat sila sa karakter kada minuto (mga 250–330 cpm).
Oo. Kasama sa natural na paghahatid ang mga pahinga para huminga, bigyang-diin, at magpalit ng slide. Magdagdag ng 10–20% sa iyong kalkuladong oras para sa mas pinong paghahatid. Para sa Q&A o interaksyon sa audience, maglaan ng hiwalay na oras.
Oo — para sa lahat ng 27 sinusuportahang wika. Ang mga bilis ng pagsasalita ay na-calibrate batay sa aktwal na playback ng Google TTS (Ingles ~120 wpm, Aleman ~100 wpm, Tsino ~210 karakter/min, Hapon ~290 karakter/min, Koreano ~285 karakter/min, atbp.), kaya ang mga prediksyon ay nasa loob ng ~3% ng tunay na oras. Awtomatikong natutukoy ng kalkulator ang wika ng teksto at lumilipat sa pagitan ng salita kada minuto at karakter kada minuto (para sa Tsino, Hapon, Koreano, Thai). Para sa hindi pangkaraniwang teksto o sarili mong sinusukat na bilis, gamitin ang Custom slider.